malverzáció jelentése
jogtudomány hűtlen kezelés, sikkasztás
középkori latin malversatio ‘ua.’: malus ‘rossz’ | gyakorító versari ‘foglalkozik (vmivel), ügyködik’ ← vertere, versum ‘fordít’
lásd még: malum
További hasznos idegen szavak
hógörgeteg, hóomlás
német Lawine ← rétoromán lavina ‘hó- és jéggörgeteg’ ← késő latin labina ‘zuhanás, csúszás’ ← latin labi ‘esik, csúszik’
lásd még: lapszus
hetykén, fenyegetően járkál (valahol)
garázdálkodik
+ (járvány) dühöng, pusztít
latin gyakorító grassari ‘járkál, garázdálkodik, dühöng’ ← gradi, grassus ‘jár, lép’
lásd még: gradáció
A malverzáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: kui prodeszt
kinek az érdeke? ki húz hasznot belőle? (fontos szempont bűnügy nyomozásában)
latin , ‘ua.’: quis ‘ki’ | prodesse ‘érdekében áll, hasznára van’: pro(d ) ‘érte, számára’ | esse ‘lenni’
Gyakran előforduló téves alakja Qui prodest
növénytan a fák és lágy szárú növények elkésett őszi kihajtása
tudományos latin , ‘ua.’, tkp. ‘későn születés’: görög opsze ‘későn’ | gonosz ‘születés’
gazd hasznosítás, gyümölcsöztetés, kamatoztatás
német Fruktifikation ‘ua.’, lásd még: fruktifikál
vallás püspöki
vallás (Nagy-Britanniában) püspöki rendszeren alapuló, anglikán
latin episcopalis ‘ua.’ ← episcopus ‘püspök’ ← görög episzkoposz ‘ua.’, eredetileg ‘felügyelő, felvigyázó, gondviselő’: epi- ‘rá’ | szkopeó ‘néz, vizsgál’
kémia a higannyal könnyen reagáló kénalkoholok régebbi neve
német Merkaptan ‘ua.’ ← latin mer(curium) captan(s) ‘higanyt befogó’: lásd még: mercurium | gyakorító captare ‘fogdos’ ← capere ‘fog’
politika nemzetek feletti
német, angol supranational ‘ua.’, lásd még: szupra- , nacionális
irodalom az (ókori) pásztorköltészettel kapcsolatos, rá jellemző
átvitt értelemben a falu és a romlatlan természet hangulatát tükröző
latin bucolicus ‘pásztori’ ← görög bukolikosz ‘ua.’ ← bukolosz ‘marhapásztor’: busz ‘ökör’| kelló ‘hajt, terel’
katonai a régi kelet-afrikai gyarmatok bennszülött katonája
arab ‘katona’ ← aszker ‘hadsereg’
lásd még: szeraszkier
kiejtése: szervum pekusz
szolganépség, csorda
latin , ‘ua.’: servus ‘szolga, szolgai’ | pecus ‘nyáj
lásd még: pakulár
kiejtése: géniusz loci
egy városban, házban vagy szűkebb környezetben érezhető sajátos légkör, hangulat, amely a hozzá fűződő történelmi és kulturális emlékekből és értékekből áll össze
latin , ‘a hely szelleme, egy adott helyet lakó és azt védő szellemlény’: lásd még: géniusz | latin locus ‘hely’
kétféle, kettős, vagylagos
választható, két lehetőséget hagyó
német alternativ ← francia alternatif ‘ua.’, lásd még: alternál
kiejtése: maszkarpóne
élelmiszer kenhető északolasz sajtkrém
északol, ‘ua.’, eredetileg ‘nagyobb harisnya, amelyben a túrót lecsorgatták’ ← scarpa ‘cipő’, rég ‘harisnya’, lásd még: escarpin